PRO OX®-100 Kit

PROGRAMMEERBARE DIGITALE ZUURSTOFMONITOR

merikaanse en buitenlandse patenten verleend en aangevraagd

TOPTECHNOLOGISCHE OPLOSSING VOOR NAUWKEURIGE ZUURSTOFBEWAKING

Aquasol’s Pro OX-100 programmeerbare handheld digitale zuurstofmonitor is ontworpen om operators de nauwkeurigst mogelijke zuurstofgehaltelezingen te geven.

 

Deze zelfkalibrerende zuurstoflasmonitor met ingebouwde pomp staat internationaal bekend om zijn zeer geavanceerde functies en lage kosten, en meet nauwkeurig tot op 0,01% (100 ppm) resolutie, wat ideaal is voor zuiverings- en andere lastoepassingen.

Aquasol is trots op de productie van de CE-goedgekeurde Pro OX-100 in de Verenigde Staten in haar ISO-gecertificeerde fabriek.

De Pro OX-100 is uitgerust met vele geavanceerde functies, zoals de datalogmogelijkheden waardoor operators permanent registers van realtime gegevens kunnen maken (in intervallen van 15 seconden) en tot 50 datapunten kunnen exporteren naar Microsoft Excel en tekst zonder opmaak.

De Pro OX-100 beschikt ook over een ingebouwde, programmeerbare meertalige functie met instructies op het scherm die beschikbaar zijn in het Engels, Spaans, Duits en Portugees.Samen met de verschillende specificaties en compatibiliteiten voor spanning en frequentie is de Pro OX-100 de meest universele zuurstoflasmonitor die momenteel beschikbaar is op de wereldwijde markt..

Aquasol’s Pro OX-100 programmeerbare handheld digitale zuurstofmonitor is ontworpen om operators de nauwkeurigst mogelijke zuurstofgehaltelezingen te geven.

 

Deze zelfkalibrerende zuurstoflasmonitor met ingebouwde pomp staat internationaal bekend om zijn zeer geavanceerde functies en lage kosten, en meet nauwkeurig tot op 0,01% (100 ppm) resolutie, wat ideaal is voor zuiverings- en andere lastoepassingen.

Aquasol is trots op de productie van de CE-goedgekeurde Pro OX-100 in de Verenigde Staten in haar ISO-gecertificeerde fabriek.

De Pro OX-100 is uitgerust met vele geavanceerde functies, zoals de datalogmogelijkheden waardoor operators permanent registers van realtime gegevens kunnen maken (in intervallen van 15 seconden) en tot 50 datapunten kunnen exporteren naar Microsoft Excel en tekst zonder opmaak.

De Pro OX-100 beschikt ook over een ingebouwde, programmeerbare meertalige functie met instructies op het scherm die beschikbaar zijn in het Engels, Spaans, Duits en Portugees.Samen met de verschillende specificaties en compatibiliteiten voor spanning en frequentie is de Pro OX-100 de meest universele zuurstoflasmonitor die momenteel beschikbaar is op de wereldwijde markt..

Kenmerken en voordelen

Kenmerken en voordelen

Datalogmogelijkheden

 

Download Driver Software by completing this form.

Registers archiveren met softwarerapportage

  • Permanente registers van realtime gegevens maken (in intervallen van 15 seconden voor continue modus of zoals vereist in spot-modus) van het zuurstofgehalte voor kritische laswerkzaamheden

Makkelijke te gebruiken conversiesoftware

  • In slechts een paar klikken 50 datapunten vastleggen en exporteren naar Microsoft® Excel en tekst zonder opmaak

Handige en snelle gegevensverplaatsing

  • De PRO OX-100 verplaatst gegevens met hoge snelheid naar een PC via een handige USB-interface, waardoor data-integriteit verzekerd wordt

SPOT:

  • Gebruik deze modus als het zuiveringsproces meer dan 20 minuten vergt om batterij en tijd te helpen besparen
  • Gebruik deze modus voor gelijktijdige lastoepassingen

CONTINU:

  • Gebruik deze modus als permanente registers zijn vereist (in combinatie met datalogging)
  • Gebruik deze modus als PPM in de buurt is van het vereiste niveau

Zelfkalibrerend en gecertificeerd

  • Kalibreert met behulp van omgevingslucht. Geen speciaal kalibratiegas vereist.
  • De PRO OX-100 zuurstofmonitor is in de fabriek gekalibreerd en gecertificeerd, en gaat vergezeld van een gedateerd bewijs van authenticatie
  • Voldoet aan de door het National Institute of Standards and Technology gestelde eisen

Audiovisueel alarm

  • Voorkomt giswerk, want het audiovisuele alarm kan worden ingesteld op de gewenste O2 PPM-waarde
  • Het apparaat zal een onderbroken pieptoon laten horen terwijl gelijktijdig een groen lampje knippert
  • De operator wordt zo gewaarschuwd en kan zuurstof blijven afvoeren, het alarm opnieuw instellen of beginnen met lassen




Oplaadbare 9V batterij en lader ontworpen voor universele spanning

  • Compatibel met verschillende spannings- en frequentiespecificaties uit de hele wereld
  • Kan werken op configuraties van 100VAC/60Hz, 120VAC/60Hz en 220VAC/50Hz
  • Oplaadbare batterij is de milieuvriendelijke oplossing
  • Kan steeds weer worden gebruikt, wat bespaart op aankopen
  • Elke niet-oplaadbare 9V batterij kan worden vervangen
  • Lader dient ook als alleenstaande voeding als het apparaat langer dan een uur werkt

CE-label

  • De PRO OX-100 is in overeenstemming met de EG-richtlijnen

Talen

Programmeerbaar in vier populaire talen om te voldoen aan internationale behoeften van de klant

  • Engels
  • Duits
  • Portugees
  • Spaans

Datalogmogelijkheden

 

Download Driver Software by completing this form.

Registers archiveren met softwarerapportage

  • Permanente registers van realtime gegevens maken (in intervallen van 15 seconden voor continue modus of zoals vereist in spot-modus) van het zuurstofgehalte voor kritische laswerkzaamheden

Makkelijke te gebruiken conversiesoftware

  • In slechts een paar klikken 50 datapunten vastleggen en exporteren naar Microsoft® Excel en tekst zonder opmaak

Handige en snelle gegevensverplaatsing

  • De PRO OX-100 verplaatst gegevens met hoge snelheid naar een PC via een handige USB-interface, waardoor data-integriteit verzekerd wordt

SPOT:

  • Gebruik deze modus als het zuiveringsproces meer dan 20 minuten vergt om batterij en tijd te helpen besparen
  • Gebruik deze modus voor gelijktijdige lastoepassingen

CONTINU:

  • Gebruik deze modus als permanente registers zijn vereist (in combinatie met datalogging)
  • Gebruik deze modus als PPM in de buurt is van het vereiste niveau

Zelfkalibrerend en gecertificeerd

  • Kalibreert met behulp van omgevingslucht. Geen speciaal kalibratiegas vereist.
  • De PRO OX-100 zuurstofmonitor is in de fabriek gekalibreerd en gecertificeerd, en gaat vergezeld van een gedateerd bewijs van authenticatie
  • Voldoet aan de door het National Institute of Standards and Technology gestelde eisen

Audiovisueel alarm

  • Voorkomt giswerk, want het audiovisuele alarm kan worden ingesteld op de gewenste O2 PPM-waarde
  • Het apparaat zal een onderbroken pieptoon laten horen terwijl gelijktijdig een groen lampje knippert
  • De operator wordt zo gewaarschuwd en kan zuurstof blijven afvoeren, het alarm opnieuw instellen of beginnen met lassen




Oplaadbare 9V batterij en lader ontworpen voor universele spanning

  • Compatibel met verschillende spannings- en frequentiespecificaties uit de hele wereld
  • Kan werken op configuraties van 100VAC/60Hz, 120VAC/60Hz en 220VAC/50Hz
  • Oplaadbare batterij is de milieuvriendelijke oplossing
  • Kan steeds weer worden gebruikt, wat bespaart op aankopen
  • Elke niet-oplaadbare 9V batterij kan worden vervangen
  • Lader dient ook als alleenstaande voeding als het apparaat langer dan een uur werkt

CE-label

  • De PRO OX-100 is in overeenstemming met de EG-richtlijnen

Talen

Programmeerbaar in vier populaire talen om te voldoen aan internationale behoeften van de klant

  • Engels
  • Duits
  • Portugees
  • Spaans

Werking van PRO OX-100

Het Neopreen Verlengstuk Installeren:

  1. Het neopreen verlengstuk bevestigen met de vrouwelijke fitting aan de “mannelijke” QC-fitting op de rechterbovenkant van het apparaat
  2. Trek er voorzichtig aan om te verzekeren dat de aansluiting stevig op zijn plaats zit
  3. Plaats de roestvrijstalen sonde in het uiteinde van de neopreen buis zonder fitting
  4. Alvorens een zuurstofmeting te doen, verzeker dat beide aansluitingen goed zijn vastgemaa

Taal Instellen:

  1. Houd de knop “MENU” ingedrukt
  2. Druk vervolgens op de pijlknop “RECHTS” totdat “INSTELLINGEN: TAAL” weergegeven wordt
  3. Druk op “ENTER” om de taalinstelling te selecteren
  4. Kies de taal (Duits, Spaans, Portugees, Engels) die u wilt
  5. Druk op “ENTER” om op te slaan en af te sluitent
  6. Druk op “MENU” om terug te keren naar het hoofdscherm

Datum en Tijd Instellen:

  1. Druk op de knop “Menu” om het menu “INSTELLINGEN” weer te geven
  2. Selecteer de optie “DT/TM INSTELLEN” door te drukken op “ENTER”
  3. Gebruik de pijlknoppen “RECHTS” àen “LINKS”ß om de waarde van “UUR”, “MINUUT”, “SECONDE”, “MAAND” en “JAAR” te verhogen of te verlagen, waarbij u op “ENTER” drukt om de instellingen op te slaan

Alarm AAN/UIT Instellen:

  1. Druk op de knop “Menu” en gebruik de pijlknop “RECHTS” àtotdat “INSTELLINGEN: ALARM INSTELLEN” wordt weergegeven
  2. Druk op “ENTER” om “ALARM INSTELLEN” te selecteren
  3. Gebruik de pijlknoppen “RECHTS” à en “LINKS” ß om de instelwaarde voor “ALARM” te verhogen of te verlagen
  4. Wanneer het alarm is uitgeschakeld (fabrieksinstelling), gebruik de pijlknoppen “RECHTS” en “LINKS” ßom de PPM-waarde weer te geven
  5. Wanneer het alarm is uitgeschakeld (fabrieksinstelling), gebruik de pijlknoppen “RECHTS” en “LINKS” ßom de PPM-waarde weer te geven
  6. Druk op “Enter” om de instellingen op te slaan en af ​​te sluiten

OPMERKING: het audiovisuele alarm is in de fabriek ingesteld op “Alarm uitgeschakeld”

Logboek Weergeven:

  1. Druk op de knop “Menu” en gebruik de pijlknop “RECHTS” àtotdat “INSTELLINGEN: LOG WEERGEVEN” wordt weergegeven
  2. Druk op de “ENTER” om de “LOG” viewer te selecteren
  3. Gebruik de pijlknoppen “RECHTS” àen “LINKS”ß om door het logboek te navigeren. Het scherm geeft maximaal een totaal van 50 datapunten weer
  4. Druk op “Enter” om de instellingen op te slaan en af ​​te sluiten

Logboek Wissen:

  1. Druk op de knop “Menu” en gebruik de pijlknop “RECHTS” àtotdat “INSTELLINGEN: LOG WISSEN” wordt weergegeven
  2. Druk op “ENTER” om alle datapunten in het logboek te wissen
  3. Zodra het scherm “GEREED” weergeeft, zijn alle datapunten gewist uit het logboek
  4. Druk op “Enter” om de instellingen op te slaan en af ​​te sluiten

De PRO OX-100 Kalibreren:

  1. Als de PRO OX-100 op het hoofdscherm is, kan de operator op de knop “AUTO CAL” drukken om te beginnen met de kalibratie
  2. Het apparaat zal automatisch beginnen met het monsteren van de omgevingslucht en automatisch gekalibreerd worden
  3. Nadat de kalibratie is voltooid, wordt op het apparaat “KALIBRATIE GEREED” weergegeven en keert het onmiddellijk terug naar het hoofdscherm
  4. Het apparaat is nu klaar voor gebruik
  • Spot-Meetmodus:

    1. Als de PRO OX-100 op het hoofdscherm is, druk op de knop “SPOT”, waarna het apparaat begint te werken
    2. Zodra de spot-meting voltooid is, zal de PRO OX-100 het zuurstofpercentage weergeven
    3. Druk op de pijlknop “LINKS” ßom terug te keren naar het hoofdscherm

    Continue Meetmodus:

    1. Als de PRO OX-100 op het hoofdscherm is, druk op de knop “CONT”
    2. Het apparaat zal het laatste zuurstofgehalte constant bijwerken terwijl het in werking is
    3. Om de continu-modus af te sluiten, druk op “CONT” nadat het scherm een aflezing heeft weergegeven

Types en Afmetingen

Programmeerbare Digitale Zuurstofmonitor
ARTIKELNR BESCHRIJVING AFMETINGEN GEWICHT
ENGELS (IN) METRISCH (MM) ENGELS METRISCH
P-OX KIT PRO OX-100 zuurstofmonitor en accessoirekit 11 x 9 x 4 279 x 227 x 102 4.00 lb 182 g
P-OX KIT Euro PRO OX-100 zuurstofmonitor en accessoirekit met Europese lader 11 x 9 x 4 279 x 227 x 102 4.00 lb 182 g
P-OX Sensor PRO OX-100 zuurstofsensor 1 x 1 21 x 20 0.03 lb 16 g
P-OX Batt PRO OX-100 9V NiMH batterij 2 x 1 x 1 48 x 26 x 17 0.12 lb 54 g
P-OX Charger/US PRO OX-100 12V NiMH batterijlader met Amerikaanse type stekker 3 x 2 x 1 8 x 60 x 25 0.10 lb 59 g
P-OX Charger/EU PRO OX-100 12V NiMH batterijlader met Europese type stekker 3 x 2 x 1 8 x 60 x 25 0.10 lb 59 g
P-OX USB PRO OX-100 USB-kabel (1.8 m) 4 x 4 x 1 102 x 102 x 25 0.11 lb 50 g

Bekijk Vidéo

Video Playlist
1/7 videos
1
Digital Oxygen Monitor for TIG Welding (Overview)
Digital Oxygen Monitor for TIG Welding (Overview)
03:30
2
Digital Oxygen Sensor (Pro OX100) — Battery Installation
Digital Oxygen Sensor (Pro OX100) — Battery Installation
01:44
3
Oxygen Purge Monitor (Pro OX100) — Setting the Alarm
Oxygen Purge Monitor (Pro OX100) — Setting the Alarm
00:56
4
Oxygen Analyzer for TIG Welding (Pro OX100) — Setting the Language
Oxygen Analyzer for TIG Welding (Pro OX100) — Setting the Language
00:41
5
Oxygen Purge Monitor for Welding (Pro OX100) — Setting the Time and Date
Oxygen Purge Monitor for Welding (Pro OX100) — Setting the Time and Date
00:52
6
Portable Oxygen Monitor for Welding (Pro OX100) — Spot and Continuous Mode
Portable Oxygen Monitor for Welding (Pro OX100) — Spot and Continuous Mode
01:46
7
Handheld Oxygen Monitor (Pro OX100) — View and Erase Log
Handheld Oxygen Monitor (Pro OX100) — View and Erase Log
00:51
How do you test if high-frequency welding equipment is interfering with the Pro Ox-100/100B readings?

High-frequency may be an issue with monitors receiving readings around specific welding machines.  To test for this, place a piece of metal foil/sheet metal between the monitor and the machine, to protect it from interfering with the circuit board.  If the monitor reading is normal, high-frequency equipment is interfering.

9V Battery Replacement

Any new 9V rechargeable battery can be substituted in the PRO-OX 100.  The specification for the 9V battery is NiMH 280mAh.  Additionally, any ordinary (non-chargeable) battery may be used as well.

Data Logging Capabilities

The PRO OX-100 logs data that can be transferred to a computer via USB cable. Conversion software enables easy capture and export of 50 data points to Microsoft® Excel and Plain text format. Data is recorded in 15 second intervals in CONTINUOUS mode or as needed in SPOT mode.

Data Logging Software

In order to obtain the data logging software required for the Pro OX®-100, go to aquasolwelding.com, click on the products drop down menu and select PRO OX-100”. Then click on the provided link, Download “Software and Driver” zip file, complete the form including unit serial number and other required information. Within 24 hours you will receive an email with software attachments for 32 and 64 bit machines.

Calibration and Maintenance Intervals

Calibration can be performed on a weekly basis. There are no other specific recommendations regarding maintenance besides general care of the unit such as cleaning, proper storage, etc.

Periodic Calibration Interval

If a unit is used very frequently (daily) it should be calibrated once a week. If it is not used frequently, it should be calibrated once every three weeks.

Calibration Certificate Included

Every oxygen monitor is shipped with a Calibration Certificate, Certification of Conformance, and a Test Certificate. The PRO OX-100 does not require a new certificate for every calibration. With the Auto Calibration feature on these units, calibration can be done by the user. There is no need for any unit to be calibrated by Aquasol or a third party.

Power Supply/Charger

The Pro OX-100 is battery operated, but can also be operated through a standalone power supply. For specifications on use, refer to section 2.1.1 of the manual. With a full-charge, the battery can supply continuous power for up to two (2) hours.

Operating Oxygen Monitor Less Than 2 Hours

When using The Pro OX-100 Oxygen Monitor for LESS than two (2) continuous hours, ensure a fully charged battery is installed into the battery housing. Then turn the power switch to the ON position.  Continue to use the monitor until operation is complete or the battery indicator displays the “low battery indicator”.

Operating Oxygen Monitor More Than 2 Hours

When using the The Pro OX®-100 Oxygen Monitor for MORE than two (2) continuous hours be sure to turn the power switch to the OFF position. If battery is installed, remove from the housing. Then connect the standalone power supply/charger cable to the port. After this step, connect the power supply/charger plug into the nearest working outlet (110V for US type/220V for EU type). Then simply turn the power switch to the ON position. The Pro OX-100 is capable of operating indefinitely with a standalone power supply.

CAUTION: ALWAYS REMOVE THE BATTERY IF USING THE MONITOR FOR MORE THAN 2 CONTINOUS HOURS. FAILURE TO DO SO CAN OVERHEAT THE BATTERY AND SERIOUSLY DAMAGE THE PRODUCT AS WELL AS VOID THE WARRANTY.

Operating Temperature

The PRO OX-100 can operate in temperatures as low as 0°C (32°F) and as high as 50°C (122°F).

Sensor Lifetime

The sensor has a lifespan of approximately one year under normal operating conditions (see manual for operating temperature, proper storage guidelines, etc.).

Replacement Sensor

Sensors are available for purchase. Each sensor has a one year warranty. It is not recommend to keep stock of extra sensors. Sensors are readily available to ship and are lightweight.

Pump Does Not Start

If there is an issue starting the pump when pressing the SPOT or CONT button, the pump may be damaged. Contact customer service for an RGA authorization.

Screen Does Not Turn On

If there is no display when the toggle switch is in the ON position, either the battery is drained or the LCD is damaged.

If the battery is drained, simply recharge the battery or use the standalone power supply. Refer to section 1.2.2B of the PRO OX-100 manual for instructions.

If the screen does not light up, replace the battery.

If the LCD is damaged, the unit must be sent to Aquasol Corporation for repair. Contact customer service for an RGA authorization.

Strange Symbols on Screen

If strange symbols appear on the screen when the toggle switch is in the ON position, the display is damaged.

The unit must be repaired. Contact customer service for an RGA authorization.

Damaged Keypad

The keypad is damaged if the keys do not correspond with what is on the display. The unit must be sent to Aquasol Corporation for repair. Contact customer service for an RGA authorization.

Test Alarm

To test the PRO OX-100 audiovisual alarm, follow the guidelines below:

  1. Go to alarm setting and set the alarm to 100 ppm. Save and Exit.
  2. Pull the sensor out from the sensor housing.
  3. Press ‘CONT’ and wait until the screen shows “BELOW 100 PPM”. The alarm should go off (both light and sound).
Unable to Set Alarm

If user is unable to set the alarm, the program could be corrupted. Contact customer service for an RGA authorization.

Alarm Does Not Sound/Flash

If the alarm does not sound or flash, the alarm is either disabled or damaged. In order to fix this, refer to the manual Section 2.1.3. and follow the instructions. If the issue still persists, the unit must be sent to Aquasol Corporation for repair. Contact customer service for an RGA authorization.

Alarm Light Does Not Blink

If the alarm light does not blink, even though the sound goes off, the light indicator is damaged. To fix this, the unit must be sent to Aquasol Corporation for repair. Contact customer service for an RGA authorization.

FAQ Calibration ERR

Ensure the sensor is plugged into the sockets properly. After running for 30 seconds, if calibration is successful, the screen will display “CALIBRATION DONE”.

Click to Call